Spreuken 3:21

SVMijn zoon! laat ze niet afwijken van uw ogen; bewaar de bestendige wijsheid en bedachtzaamheid.
WLCבְּ֭נִי אַל־יָלֻ֣זוּ מֵעֵינֶ֑יךָ נְצֹ֥ר תֻּ֝שִׁיָּ֗ה וּמְזִמָּֽה׃
Trans.

bənî ’al-yāluzû mē‘êneyḵā nəṣōr tušîyâ ûməzimmâ:


ACכא  בני אל-ילזו מעיניך    נצר תשיה ומזמה
ASVMy son, let them not depart from thine eyes; Keep sound wisdom and discretion:
BEMy son, keep good sense, and do not let wise purpose go from your eyes.
DarbyMy son, let them not depart from thine eyes; keep sound wisdom and discretion:
ELB05Mein Sohn, laß sie nicht von deinen Augen weichen, bewahre klugen Rat und Besonnenheit;
LSGMon fils, que ces enseignements ne s'éloignent pas de tes yeux, Garde la sagesse et la réflexion:
SchSolches, mein Sohn, laß niemals aus den Augen; bewahre Überlegung und Besonnenheit!
WebMy son, let not them depart from thy eyes: keep sound wisdom and discretion:

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken